Al FIRDAUS ENSEMBLE 2nd Concert on Eid al-Fitr - May 3, 2021
YouTube Link: https://youtu.be/SQUwFjMRzy0
Video Contents with English Translation: Audio & Video is Excellent Quality
1. Quranic Recitation -Surah An-Nur Verse 24:35 - Ayah an-Nur
- Allaahu noorus samaawaati wal ard; masalu noorihee kamishkaatin feehaa misbaah; almisbaahu fee zujaajatin azzujaajatu ka annahaa kawkabun durriyyuny yooqadu min shajaratim mubaarakatin zaitoonatil laa shariqiyyatinw wa laa gharbiyyatiny yakaadu zaituhaa yudeee'u wa law lam tamsashu naar; noorun 'alaa noor; yahdil laahu linoorihee mai yashaaa'; wa yadribul laahul amsaala linnaas; wallaahu bikulli shai'in Aleem
- Allah is the Light of the heavens and the earth.
The example of His light is like a niche within which is a lamp,
The lamp is within glass, the glass as if it were a pearly [white] star,
Lit from [the oil of] a blessed olive tree,
Neither of the east nor of the west,
Whose oil would almost glow even if untouched by fire.
Light upon light.
Allah guides to His light whom He wills.
And Allah presents examples for the people,
and Allah is Knowing of all things.
Talama ashku gharami ya Nur al-wujood
How long I have longed for you, O Light of existence.
Talama ashku gharami ya Nur al-wujood
How long I have ached with this unrequited love, O Light of existence.
Wa unadi ya Tihami ya ma’dinal jood
Calling out, O Tihami, O spring-source of all kindness
Wa unadi ya Tihami ya ma’dinal jood
Calling out to you, O Tihami, O generous source of all good
Munyati aqsa marami ahdha bish-shuhood
My aspiration, my deepest desire, is to reach the station of witnessing, and be in your presence
Munyati aqsa marami ahdha bish-shuhood
My aspiration, my deepest desire, is to reach the station of witnessing, and be in your presence
Wa ara babas-salaami ya Zaki l-judood
And to see the Gate of Peace before me, O Purest of Ancestors
Ya Tirazal kawni inni ‘aashiq mustahaam
O you, you are the embroidery that ornaments the entire universe,
Ya Tirazal kawni inni ‘aashiq mustahaam
O you, you are the embroidery that ornaments the entire universe,
Inni ‘aashiq mustahaam
And I, I am enraptured by you, lost in passion
Mughramun wal-madhu fanni ya Badr at-tamaam
Lovesick! The only art I can offer is my praise, O Full Moon of Perfection!
Mughramun wal-madhu fanni ya Badr at-tamaam
Lovesick! The only art I can offer is my praise, O Full Moon of Perfection!
Isrif il-a’araada ‘anni, adnanil gharaam
Remove the barrier from between us, I am completely spent by this longing
Isrif il-a’araada ‘anni, adnanil gharaam
Remove the barrier from between us, I am completely spent by this longing
Fika qad ahsantu thanni ya Sam il-‘uhood
I am putting my full trust in you, Beloved, you who is loyal to all his promises, that you will respond with everything I wish for
Ya Siraj al-Owliaa-i ya A’al il-janaab
O Lantern of the Friends of God, O Highest of Highnesses
Ya Siraj al-Owliaa-i ya A’al il-janaab
O Lantern of the Friends of God, O Highest of Highnesses
Ya Imaamal atqiyaa-i, inna qalbi thaab
O Imam of those who live fully aware of their Lord, truly my heart has meltedWa alayk Allahu salla, Rabbi Thul jalaal
Peace be upon you from God, my Lord, Owner of Honor and Splendor!
Wa alayk Allahu salla, Rabbi Thul jalaal
Peace be upon you from God, my Lord, Owner of Honor and Splendor!
Yakfi ya nur al-ahillah inna hajri taal
I can’t bear it anymore, O Light of all the crescent moons: my separation from you has gone on far too long
Yakfi ya nur al-ahillah inna hajri taal
Say: it’s enough now – O Light of all the crescent moons; grant me release. My separation from you has gone on too long
Sayyidi, al ‘umra walla
My Master, I’ve become old
Jud bil-wasli, jud
Out of your goodness, grant me – grant me the union I seek!
4.Ya Imama ʹr-Rusli/Oh Leader of Messengers
Ya Imama ʹr-Rusli ya sanadi anta baʿda ʹl-Lahi muʿtamadi
Fa-bi-dunyaya wa-akhirati ya Rasulallahi khud biyadi
Qasamn bin-najmi ḥina hawa ma ʹlmuʿafa wa ʹs-saqimu sawa
Fakhlaʿil kawnaini ʿanka siwa ḥubbi mawla ʹlʿurbi wa ʹlʿajami
Sayyidu ʹs-sadati min muḍaru ghawthu ahli ʹl-badwi wa ʹl-ḥaḍari
ṣaḥibu ʹl-Ayati wa ʹs-suwari manbaʿu ʹl-Aḥkami wa ʹl-ḥikami
Qamarun ṫabat sariratuhu wa sajayahu wa siratuhu
ṣafwatu ʹl-Bari wa khayratuhu ʿidlu ahli ʹl-ḥilli wa ʹl-ḥarami
Ma raʹat ʿainun wa laisa tara mitha ṫaha fi ʹlwara bashara
Khair man massa ʹth-thara athara ṫahiru ʹl-akhlaqi wa ʹsh-shiyami
O leader of Prophets
O leader of all Prophets, o you my Support,
You are the door to Allah, the one on whom I rely.
O Messenger of Allah, take me by my hand.
An oath was sworn "By the star when it declines"
Good health and sickness are not alike.
So divest yourself of the two universes, except for
Love for the Master of the Arabs and non-Arabs.
He is the Master of Masters, from the people of Mudar,
The great helper of the people of desert and cities,
He was given signs (ayat) and Suras,
He is the source of wisdom and Sacred Law.
Like a moon, good and wholesome is his heart,
He is the most pure and and select of all people,
A righteous witness for people of right and wrong.
In this my dunya and in my afterlife,
his character and his way of life.
No eye has seen, or ever will see,
A human being the like of TaHa.
He is the best who ever left traces on earth,
Pure in character and noble personal traits.
5.Qasiah Muhammadiyya
Mawlaya salli wa sallim daiman Abadan
‘Ala habibika Khayril khalqi kullihimi
Muhammadun tāju rusliLlāhi qātibatan
Muhammad is exclusively the crown of all Allah’s messengers
Muhammadun sādiqul aqwāli wal kalimi
Muhammad is true in speech and sayings
Muhammadun ashrāful ‘arābi wal ajami
Muhammad is the noblest of Arabs and non-Arabs
Muhammadun khairo man yamshī ‘alā qadami
Muhammad is the best of those who walk upon legs
Muhammadun sāhibul ihsāni wal karami
Muhammad is a possessor of beneficence and generosity
Muhammadun bāsitul ma’rū jafi jāmi u hu
Muhammad is a spreader of good and its gatherer
Muhammadun sādiqul aqwāli wal kalimi
Muhammad is true in speech and sayings
Muhammadun t’ayyibul akhlāqi washshiyami
Muhammad is of pleasant character and disposition
Muhammadun thābitul mīthāqi hāfizuhu
Muhammad is an upholder and protector of covenants
Muhammadun lam yadhal nūran minal qidami
Muhammad’s light has not disappeared since the beginning of time
Muhammadun ruwiyat binnūri tīnatuhu
Muhammad’s natural substance was quenched with divine noor
Muhmmadun ma’dinul in‘āmi wal hikami
Muhammad is the source of benefaction and wisdom
Muhammadun hākimum bil ‘adli zhur sharafin
Muhammad is a an upright judge, possessing honour
Muhammadun khairu ruslil Lāhi kullihimi
Muhammad is exclusively the best of Allah’s messengers
Muhammadun khairu khalqil Lāhi min mudarin
Muhammad is the best of Allah’s creation, from Mudar(Arabs)
Muhammadun mujmilan haqan ‘alā ‘alami
Muhammad is moderate and decent, befitting of a noble
Muhammadun dīnuhu haqqun nadīnu bihi
Muhammad’s creed is a truth that we profess and adhere to
Muhammadun shukruhu farzun ‘alāl umami
Muhammad’s praise is obligatory upon all the nations
Muhammadun zikruhu rawhun lianfusinā
Muhammad’s remembrance is a respite for our souls
Muhammadun kāshiful ghummāti waz zulami
Muhammad is a remover of afflictions and darkness
Muhammadun dhīnatud dunyā wa bahjatuhā
Muhammad is the beauty and adornment of this world
Muhammadun sāghahur rahmanu binni‘a mi
Muhammad is the one who the Most Merciful created full of benefits
Muhammadun s’ayyidun tābat manāqibuhu
Muhammad is a master, and his virtues are pleasant
Muhammadun tāhirum min sā i rit tuhami
Muhammad is unblemished from all evil suspicions
Muhammadun safwatul bārī wa khiyaratuhu
Muhammad is the Creator’s best and elite
Muhammadun jāruhu wal Lāhi lam yudami
Muhammad never brought evil to his neighbour, by Allah I swear
Muhammadun dāhikun liddaīfi mukrimahu
Muhammad is cheerful and hospitable to his guest
Muhammadun jā a bil a yātil wal hikami
Muhammad came with Qur’anic verses and multiple wisdoms
Muhammadun tābabid dunyā bibi’thatihi
Muhammad’s emergence caused the world to become delightful
Muhammadun nūruhul hādī minaz zulami
Muhammad’s Noor is a guide out of darkness
Muhammadun yawma ba’thin nāsi shāfi u nā
Muhammad is our intercessor on the day when humankind is resurrected
Muhammadun khātamun lirrusli kullihimi
Muhammad is the seal of every single last one of the messengers
Muhammadun qā i mum liLāhi dhur himamin
Muhammad is dedicated to Allah, endowed with ambitions
Mawlaya salli wa sallim daiman Abadan
‘Ala habibika Khayril khalqi kullihimi
6. Madha Morisco
Ya habibi ya Muhammad
O my beloved, O Muhammad
Wa-alssalatu ala Muhammad
May prayers and blessings be upon Muhammad
Debuwes de la loor a min senor ensalsado
After praising my exalted Lord
Farre alssala sobre alnnabi onrrado
I shall bestow my blessings upon the honorable Prophet
Alssala siyenbere seya alturado
May prayers and blessings always be raised
Sobre nuwestoro alnnabi Muhammad
Upon our Prophet Muhammad
Ya habibi ya Muhammad
O my beloved, O Muhammad
Wa-alssalatu ala Muhammad
May prayers and blessings be upon Muhammad
Alssala ke seya esbandesido
May prayers and blessings be widespread
Ensiyelos i-yen tiyerras seya oyido
And heard in the heavens and the earth
Porque a nosotros seya meresido
So that we may deserve it
E ayamos el-amor de Muhammad
And find the love of Muhammad
Ya habibi ya Muhammad
O my beloved O Muhammad
Wa-alssaltu ala Muhammad
May prayers and blessings be upon Muhammad
Alssalaes ke no se puwedan kontar
Prayers that cannot be enumerated
Mas son ke la pulubiya i las arenas de la mar
For they are more than the rain and the sands of the sea
Porque bodamos biyen entarar
So that we may enter well
En la roghariya de Muhammad
In supplication of Muhammad
Ya habibi ya Muhammad
O my beloved, O Muhammad
Wa-alssalatu ala Muhammad
May prayers and blessings be upon Muhammad
No podiriyan todos los korasones
All hearts cannot
Lonparar todas las bendisiyones
Name all the benedictions
Ni kontar las donasiyones
Nor count the gifts
Ke fuweron dadas a Muhammad
That were bestowed upon Muhammad
Ya habibi ya Muhammad
O my beloved, O Muhammad
Wa-alssalatu ala Muhammad
May prayers and blessings be upon Muhammad
Diso el senyor de la gharandiya
The Lord of Greatness said
No kiriyariya a noche ni diya
That He would not create night or day
Ni eskuredad ni luz no abriya
Nor darkness or light
Sino por el gharande amor de Muhammad
Had it not been for the great love of Muhammad
Ya habibi ya Muhammad
O my beloved, O Muhammad
Wa-alssalatu ala Muhammad
May prayers and blessings be upon Muhammad
Ni aljanna ni jahannam no terniya
There would be neither Paradise nor Hell
Ni al-‘arshi ni alkursi no fariya
Nor Divine Throne
Ni siyels ni tieyrras no abriya
Nor Heaven nor Earth
Sino por la onnor de Muhammad
Had it not been for the honor of Muhammad
Ya habibi ya Muhammad
O my beloved O Muhammad
Wa al-ssalatu ala Muhammad
May prayers and blessings be upon Muhammad
6 Fiyyashiya
A humble slave am I of an almighty Lord.
No work is too hard for that One who’s adored.
But though I’m a beggar who cannot afford
To claim any strength, sure and strong is my Lord.
He says, where He wills, when He wishes a thing,
just “Be”, and it is, by the might of a King.
The ruler whose edicts and wise rulings bring
All blessings and grace by the might of a King.
I haven’t got the force,
No strength between my sides
Why feel such remorse
when the Maker provides?
I haven’t got the force,
No strength between my sides
Why feel such remorse
when the Maker provides?
Ana ‘abdu Rabbī lahū qudratun
A humble slave am I of an almighty Lord.
Yahūnu bihā kullu ’amrin ‘asīr
No work is too hard for that One who’s adored.
Fa-’in kuntu ‘abdan ḍa‘īfa l-quwā
But though I’m a beggar who cannot afford
Fa-Rabbī ‘alā kulli shay’in qadīr
To claim any strength, sure and strong is my Lord.
Minnī ash ‘alayā wa ana ‘abadun mamlūk
I’m but a humble slave, what should I worry about?
Wa-l-’ashyā’ maqaḍīya mā fi t-taḥqīqi shukūk
All affairs are ordained, of this there is no doubt
Rabbī nāẓir fiyā wa ana naẓarī matrūk
My Lord sees everything, while my sight leaves much out
Fi l-’arḥām wa l-’aḥshā’ min nuṭfa ṣawwaranī
In the womb, He formed me from a drop
Ana mā lī fiyāsh, ash ‘alayā minnī
I haven’t got the force, No strength between my sides
Aqliq mir-rizqī lāsh, wa-l-Khāliq yarzuqnī
Why feel such remorse when the Maker provides?
Allāhumma ṣalli ‘ala l-Muṣṭafā, ḥabībnā Muḥammad ‘alayhi s-salām
O Allah, send your blessings on The Chosen One
Our beloved Muhammad, Peace be upon him
I’m safe in the shade of his all-knowing height
And no strength have I — His all power and might.
So glory to God, his bounty shining bright,
All gratitude and praise are His due and His right.
He says, where He wills, when He wishes a thing,
just “Be”, and it is, by the might of a King.
The ruler whose edicts and wise rulings bring
All blessings and grace by the might of a King.